Propiedades antideslizanteRecomendaciones de colocación Antislip properties Installation recommendations ANSI 137.1ENV 12633DIN 51130DIN 51097Una colocación adecuada y cuidadosa de los productos fabricados porCorrect, careful laying of Roca’s ceramic products is vital for taking full Roca es vital para hacer resaltar al máximo las características técnicas deadvantage of their technical characteristics. For this reason, the following DESCRIPCIÓN FORMATO TIPOLOGíA PIES ESPESORlos mismos. Por este motivo, es necesario:points are necessary: SERIE DESCRIPTION FORMAT TYPE DECOFCLASE CTE “R” DESCALZOS mm. 1. Vericar el calibre, tono y calidad del producto, antes de la colocación.fi 1. Check the calibre, tone and quality of the product before laying. Rotterdam Rotterdam 45x45Pasta Roja 0.25 - - - 8.7 2.Escoger herramientas de instalación adecuadas (llana dentada, maza de 2.Choose appropriate installation tools (toothed trowel, white rubber ham- Sahara NoirSahara Noir120x120 RPorcelánico Pulido - - - - 7goma blanda, ventosa y llana de goma para la aplicación de la junta).mer, suction grip and rubber trowel for pointing). Samba Samba 45x45Pasta Roja 0.35 1 - - 8.73. Que la supercie sobre la cual vaya a instalarse el material esté nivelada,fi 3. Ensure that the surface on which the material is to be laid is level, clean Samoa Samoa 15X15Porcelanico Esmaltado 2 8limpia y aislada de la humedad.and insulated from damp. - - - Seattle Seattle 45x45Pasta Roja 0.53 1 8.7 4.Prestar especial atención al tipo de adhesivo a utilizar (consultar con el 4-Pay special attention to the type of adhesive to be used (consult the ha- - -proveedor habitual de adhesivos), dado que cada tipo de cerámica re-bitual adhesive supplier), since each type of ceramic requires the appro- Sequoia Sequoia 19,5x84Porcelánico Esmaltado 0.45 1 9 - 8.7quiere el adhesivo adecuado. (Norma de referencia: EN-1348).priate adhesive. (Standard of reference: EN-1348). SequoiaSequoia ABS 19,5x84Porcelánico Esmaltado 0.55 3 11 A 8.75. Para formatos rectangulares y/o de gran formato (lado mayor de 60 cm)5. For rectangular and/or large formats (side larger than 60 cm) the use of St LaurentSt Laurent120x120 RPorcelanico Pulido 7se recomienda el uso de sistemas nivelados como campanas o cuñasa leveling system such as wedges are recommended to ensure a correct - - - - para garantizar una correcta colocación. installation. StoneTH Stone120x120 RPorcelanico Esmaltado - 1 9 - 5.6 6.El profesional responsable de la colocación del material, debe elegir ade- 6.The professional responsible for laying the material must choose the Tailor Tailor60x120 RPorcelánico Esmaltado 0,45 1 10 A 8,7cuadamente las juntas entre piezas, así como las juntas perimetrales, deappropriate joints between pieces and the perimeter joints, in order to Tailor Tailor60x60 RPorcelánico Esmaltado 0,45 1 10 A 8,7manera que se garantice una correcta absorción de movimientos estruc-guarantee correct absorption of structural movements, and an allowance Tailor Tailor30x60 RPorcelánico Esmaltado 0,45 1 10 A 8,7turales, y una compensación de tolerancias dimensionales del producto.for dimensional tolerances of the product. Roca Cerámica recommends Roca Cerámica recomienda colocar la cerámica con una junta mínimalaying the tiles with a minimum joint of 1 mm and checking for other TailorTailor ABS30x60 RPorcelánico Esmaltado 0,53 3 11 - 8.7de 1mm y comprobar si en la caja hay otras indicaciones (medidas entreindications given on the box (measurements between calibres, recom- Tailor Tailor 44,5x44,5Porcelánico Esmaltado 0,45 1 10 A 8.7calibres o junta recomendada).mended joint). Terranova Terranova60x120 RPorcelánico Coloreado 0,4 1 10 8.77. No se debe utilizar junta de color que contenga negro de humo (carbón7. Do not use coloured pointing material containing black smoke (microni- - micronizado), ni tintes que pueden dificultar la limpieza de la superficiesed carbon) or dyes which can hamper the cleaning of the tiled surface. Terranova Terranova60x60 RPorcelánico Coloreado 0,4 1 10 - 8.7 revestida. 8.Clean off excess pointing material from the surface of the tiles when it Terranova Terranova30x60 RPorcelánico Coloreado 0,4 1 10 - 8.7 8.Limpiar los restos de rejuntado de la supercie de las baldosas cuandofi is still fresh, using a sponge and clean water; never use hard materials TerranovaTerranova ABS30x60 RPorcelánico Coloreado 0,55 3 11 C 8.7aún están frescos, utilizando una esponja con agua limpia; en ningúnthat could scratch the tiles, such as metal spatulas or abrasive scourers. Terre Terre60x120 RPorcelánico Esmaltado 0,4 1 9 A 8.7caso deben utilizarse materiales que presenten alta dureza y puedan ra-Always follow the recommendations given by the adhesive manufacturer. yar el producto cerámico tales como espátulas metálicas o estropajos9. Once the tiles are laid, avoid working in the tiled zone (plastering, pain- Terre Terre60x60 RPorcelánico Esmaltado 0,4 1 9 A 8.7abrasivos. Siempre se deben seguir las recomendaciones indicadas porting, placing scaffolds/ladders, projecting metallic fragments from disc TerreTerre ABS60x60 RPorcelánico Esmaltado 0,5 3 11 B 8.7el fabricante de adhesivos.grinders, moving tools, dragging heavy objects, moving remains of abra- Terre Terre30x60 RPorcelánico Esmaltado 0,4 1 9 A 8.79. Una vez colocado el azulejo, hay que evitar las operaciones en la zonasive building materials, etc.) If this cannot be avoided, always protect the alicatada (enyesado, pintura, colocación andamios/escaleras, proyec-tiles and joints to prevent problems of cleaning or deterioration. The ma- Terre Terre 61,5x61,5Porcelánico Esmaltado 0,4 1 9 A 8.7ción de restos metálicos de radiales, trasiego de herramientas, arrastreterials used for this protection must not be harmful or contain chemical Terre Terre 44,5x44,5Porcelánico Esmaltado 0,4 1 9 A 8.7de objetos pesados, resto de materiales abrasivos de obra, etc.), en casoproducts which may damage the tiling. TextilTH Textil120x120 RPorcelánico Esmaltado 1 9 6contrario, siempre hay que proteger las baldosas y las juntas para evitar - -posteriores problemas de limpieza o deterioro. El material que se useSpecial for meshes: Traveller Traveller60x120 RPorcelánico Coloreado 0.5 1 9 - 8.7para esta protección, no debe dañar ni contener productos químicos queTo achieve the mesh effect, the pieces must be completely pointed. TravellerTraveller Lapato60x120 RPorcelánico Coloreado 0.35 1 - - 8.7dañen al azulejo.Special for the shade variation series: Tweed Tweed30x60 RPorcelánico Coloreado 0.45 2 10 B 8.7Especial para mallas:To obtain an excellent aesthetic finish in terms of design and to appreciate Venato BlackVenato Black60x120 RPorcelánico Pulido - - - - 7Para conseguir el efecto malla, las piezas deben rejuntarse en su totalidad.all of its qualities, Roca recommends mixing tiles from the greatest possible WeekendTH Weekend120x120 RPorcelanico Esmaltado 0,42 1 9 7La colocación de las mallas Roca es sencilla y rápida.number of boxes before commencing installation. - WeekendWeekend Lapato50x100 RPorcelanico Esmaltado 0.5 1 8,7Especial para las series destonificadas:Special for laying steps: - - Weekend Weekend50x100 RPorcelánico Esmaltado 0.5 1 10 A 8.7Para obtener un excelente acabado estético en cuanto al diseño y apreciarThe substrate must be perfectly clean and smooth. Weekend Weekend60x60 RPorcelánico Esmaltado 0.5 1 10 A 8.7todas sus cualidades, Roca recomienda que se mezclen baldosas del ma-Begin laying from the top downwards. yor número de cajas posible antes de iniciar la instalación.Do not leave any zones without cement glue. WeekendWeekend ABS60x60 RPorcelánico Esmaltado 0.6 2 11 B 8.7 Weekend Weekend30x60 RPorcelánico Esmaltado 0.5 1 10 A 8.7Especial colocación de peldaños:Fill completely the gap between the wall and the lower edge of the step. El soporte estructural debe estar totalmente limpio y enrasado en superficie.Always place the riser at the same level as the step. Weekend Weekend 31x61Porcelánico Esmaltado 0.5 1 10 A 8.7 Empezar la colocación desde arriba hacia abajo.It is recommended to protect the step surfaces while working. Weekend Weekend 44,5x44,5Porcelánico Esmaltado 0.5 1 10 A 8.7Es imprescindible no dejar zonas sin cemento cola.Avoid direct blows to the steps both during and after installation. Yellowstone Yellowstone24,6x101 RPorcelánico Coloreado 0.65 1 10 - 8.7Macizar completamente el hueco entre la pared y el borde interior del Special for laying rectangular formats: YellowstoneYellowstone ABS24,6x101 RPorcelánico Coloreado 0.7 3 11 C 8.7 peldaño. Colocar siempre la tabica (contra-huella) al mismo nivel que el peldaño.When laying rectangular formats discontinuously, never do so in the centre 20 mmCortona Gris60x60 RPorcelanico Coloreado - 3 11 - 20of the piece. 20 mmCortona Antracita60x60 RPorcelanico Coloreado 3 11 20Se recomienda la protección del peldaño durante la obra.In order to maintain the aesthetic appearance and avoid difficulties in insta- - - 20 mmPiamonte Gris60x60 RPorcelanico Coloreado 3 11 20Se deben evitar golpes directos a los peldaños durante la obra y unallation, we recommend that discontinuous laying does not exceed 25% of - - vez instalados.the side to which it is applied. 20 mmToscana Arena60x60 RPorcelanico Coloreado - 3 11 - 20For rectangular and large formats (side larger than 60 cm) the use of a 20 mmMontone Gris60x60 RPorcelanico Coloreado 3 11 20Especial colocación de formatos rectangulares: - -La colocación a rompejunta de formatos rectangulares nunca debe realizar-leveling system such as wedges are recommended to ensure a correct 20 mmLucca Beige60x60 RPorcelanico Coloreado - 3 11 - 20se en la mitad de la pieza. installation. Se aconseja que para mantener la estetica y evitar dificultades en su insta-For fitting, a threaded levelling system is recommended to avoid any da- lación, la colocación a rompejunta no supere el 25% del lado sobre el quemage to the pieces when removing the system; and to ensure a proper fit. Les classements obtenus par les series Rocase aplica. Para consultar los productos certificados UPEC consulte la página web oficial del CSTB.Para formatos rectangulares y/o de gran formato (lado mayor de 60 cm.) se Carreaux Céramiques.To consult the UPEC certified products check the official website of the CSTB.recomienda el uso de sistemas nivelantes de tipo rosca, para no dañar a la Certificat n° 247-7.1/13Pour consulter les produits certifiés UPEC, merci de vérifier en consultant le site Web officiel du CSTB.pieza al extraer dicho sistema, y para garantizar una correcta colocación. 456Roca Tile Book 2020Certificaciones e información técnica 457